Trong Giáo hội Công giáo Rôma, Đức Mẹ Maria được tôn vinh là "Đầy Ơn Phúc" (từ tiếng Latinh: beatus) nhằm công nhận rằng Đức Mẹ được lên thiên đàng ngự gần Thiên Chúa và có khả năng can thiệp, cầu nguyện giúp cho những người cầu nguyện với Đức Mẹ. Nhưng Giáo lý Công giáo minh định rõ ràng rằng Đức Mẹ Maria không được coi là có quyền phép như Thiên Chúa và lời cầu nguyện của loài người không phải bà đáp ứng nhưng là do Thiên Chúa đáp ứng. Bốn tín điều quan trọng của Công giáo về Đức Mẹ Maria:
Ω
Huy hiệu của Ngài có nền màu xanh dương với ngôi sao trắng tượng trưng cho Đức Maria là ngôi Sao Biển. Ngôi sao dẫn đường cho những con thuyền trong cuộc du hành từ đời này cho đến vĩnh cửu. Mười khúc tre tượng trưng cho 10 điều răn. Tre là một biểu tượng Á Châu cho người quân tử. Nổi bật trên màu xanh và ngôi sao là ba ngọn núi biểu tượng của đại dương và lục địa. Ba ngọn núi còn là biểu trưng cho ba miền Việt Nam: Bắc, Trung, và Nam. Núi và biển cả cũng còn tượng trưng cho Nha Trang, là Giáo phận ông làm Giám mục chính tòa.
Ω
Họ đã làm chứng cho Chúa Kitô Phục Sinh qua những việc bác ái, giúp đỡ cho người túng cực thiếu thốn và cho những người lâm vào cảnh bất hạnh:
"Khi nạn đói xảy ra dưới thời hoàng đế Cơ-lau-đi-ô. Các môn đệ mới quyết định là mỗi người tuỳ theo khả năng, sẽ gửi quà giúp đỡ anh em ở miền Giu-đê. Và họ đã làm việc ấy: gửi đến cho hàng kỳ mục qua tay ông Ba-na-ba và ông Sao-lô” (Cv 11:28-30)"
Họ đã làm chứng cho Chúa Kitô Phục Sinh qua việc tha thứ cho những kẻ ngược đãi & bách hại họ:
"Họ ném đá ông Tê-pha-nô, đang lúc ông ... quỳ gối xuống, kêu lớn tiếng: ‘Lạy Chúa, xin đừng chấp họ tội này.’ Nói thế rồi, ông an nghỉ” (Cv 7:59-60)
“Bị nguyền rủa, chúng tôi chúc lành; bị bắt bớ, chúng tôi cam chịu; bị vu khống, chúng tôi đem lời an ủi” (1 Cr 4:12).
Họ đã làm chứng cho Chúa Kitô Phục Sinh bằng cách vui vẻ chấp nhận hy sinh, chịu sỉ nhục và chịu bách hại vì danh Ngài:
“Họ cho gọi các Tông Đồ lại mà đánh đòn và cấm các ông không được nói đến danh Đức Giê-su, rồi thả các ông ra. Các Tông Đồ ra khỏi Thượng Hội Đồng, lòng hân hoan bởi được coi là xứng đáng chịu khổ nhục vì danh Đức Giê-su” (Cv 5:40-41).
“Năm lần tôi bị người Do-thái đánh bốn mươi roi bớt một; ba lần bị đánh đòn; một lần bị ném đá; ba lần bị đắm tàu; một đêm một ngày lênh đênh giữa biển khơi! ... Tôi còn phải vất vả mệt nhọc, thường phải thức đêm, bị đói khát, nhịn ăn nhịn uống và chịu rét mướt trần truồng” (2 Cr 11:24-27).
Ω
Trong lãnh vực tôn giáo, đối thoại còn mang một ý nghĩa và sứ vụ đặc biệt trên hành trình kiếm tìm chương trình cứu độ nhiệm mầu của Thiên Chúa. Vì thế, “ước muốn đối thoại không chỉ đơn thuần là một chiến lược để chung sống hòa bình giữa các dân tộc, mà còn là thành phần chủ yếu trong sứ mệnh của Giáo Hội, bởi vì bắt nguồn trong cuộc đối thoại cứu độ đầy tình yêu giữa Chúa Cha với nhân loại, qua Chúa Con, trong quyền năng của Chúa Thánh thần. Giáo Hội chỉ có thể hoàn thành sứ mệnh đúng như cách thế Thiên Chúa đã hành động trong Đức Giêsu Kitô: Ngài đã làm người, chia sẻ cuộc sống nhân loại và dùng ngôn ngữ nhân loại để chuyển đạt sứ điệp cứu độ. Đối thoại mà Giáo Hội đề nghị được xây dựng trên Logic của Nhập thể. Do đó, chỉ với tình liên đới nhiệt thành và vô vị lợi mà Giáo Hội đối thoại với người Á châu, là những người đang kiếm tìm chân lý trong tình yêu”
Ω
Chúa Giêsu bảo: "Anh em hãy nên hoàn thiện, như Cha anh em trên Trời là Đấng hoàn thiện" (Mt 5, 48). Lập gia đình chính là ơn gọi Chúa ban cho vợ chồng để cùng nhau và nhờ nhau nên hoàn thiện. Vậy: sống đạo trong gia đình là sống sự nên hoàn thiện, như Chúa Giêsu bảo. Sống đạo trong gia đình không đòi hỏi những nỗ lực thánh thiện quá sức, nhưng là sống chu toàn sứ mệnh Thiên Chúa giao phó cho đôi vợ chồng, khi Ngài kết hợp bằng Phép Hôn Phối.
Ω
Maria wusstest Du, dass Dein Söhnlein eines Tages auf Wasser wandeln wird?
Maria wusstest Du, dass Dein Söhnlein unsere Söhne und Töchter retten wird?
Wusstest Du, dass Dein Söhnlein gekommen ist, um uns zu erneuern?
Dieses Kind, das Du gebären wirst, wird uns erretten.
Maria wusstest Du, dass Dein Söhnlein einen blinden Mann das Augenlicht zurückgeben wird?
Maria wusstest Du, dass Dein Söhnlein einen Sturm mit seiner blossen Hand beruhigen wird?
Wusstest Du, dass Dein Söhnlein in die Fussstapfen der Engel treten wird?
Und wenn Du Dein kleines Kind küsst, küsst Du das Gesicht Gottes.
Die Blinden werden sehen, die Tauben hören und die Toten werden auferstehen.
Die Lahmen werden springen, die Stummen sprechen, das Loblied auf das Lamm.
Maria wusstest Du, dass Dein Söhnlein Herr der ganzen Schöpfung ist?
Maria wusstest Du, dass Dein Söhnlein eines Tages Herr wird über alle Nationen?
Wusstest Du, dass Dein Söhnlein des Himmels vollkommenes Lamm ist?
Das schlafende Kind, das Du gerade hältst, ist das große "ich bin".
Ω
Còn trẻ thường thách thế hệ gìa chẳng làm nên việc gì. Về gìa sẽ tự trách mình chẳng làm được việc gì nên.